MIZERAK PHOTOGRAPHY
  • ENGLISH
  • MAGYAR
  • SLOVENSKÝ
  • ITALIANO
  • FRANCAIS
« SOIF DE LIBERTÉ »
​ACADÉMIE DE HONGRIE À ROME 
2018
Les photographies de Mizerák prises entre les années 1960 et 1970 dans sa ville natale d'Ózd, centre de la production métallurgique hongroise à l'époque communiste, offrent aux visiteurs une observation directe de la vie des gens dans les décennies qui ont suivi la répression de la révolution contre le régime de 1956 en Hongrie, à cette époque des fausses promesses de progrès et de prospérité des années 1960 et 1970 derrière le rideau de fer. L'exposition est organisée par Zsazsi Chaillet.
ISTVAN MIZERAK
MUSÉE NATIONAL DE LA PHOTOGRAPHIE BRESCIA 2018
Les photographies de Mizerák prises entre les années 1960 et 1970 dans sa ville natale d'Ózd, le centre de la production métallurgique hongroise à l'époque communiste, offrent aux visiteurs une observation directe de la vie des gens dans les décennies qui ont suivi la répression de la révolution contre le régime en 1956 en Hongrie, pendant cette ère des fausses promesses de progrès et de prospérité derrière le rideau de fer. L'exposition est organisée par Zsazsi Chaillet.
MIA PHOTO FAIR 2018
« MIZERAK 75 »
DIGITÁLIS ERŐMŰ ÓZD 2017
L'exposition MIZERAK 75, inaugurée en décembre 2017 à l'occasion du 75e anniversaire de la naissance d'Istvan Mizerak, présente une sélection de 75 portraits en noir et blanc, réalisés dans sa ville natale d'Ozd.
MILAN IMAGE FAIR 2015
NEST GALLERY GENEVE 2014
« POINT DE FUSION »
​OLVASÓ ÓZD 2012
L'exposition « Point de Fusion », dans le cadre du Festival international du Mois européen de la photographie, présente le travail d'István Mizerák (1942-1998) dans sa ville natale à l'occasion du 70ième anniversaire de sa naissance à l'Olvasó à Ózd. La sélection de plus de quarante grandes photographies en couleur représente l'apogée de l'industrie sidérurgique locale.
C'est ainsi qu'István Mizerák formulait sa poétique de l'ars dans les années 1970 : "on ne peut pas faire de la photographie avec une flamme rabattue, l'épargne professionnelle, intellectuelle n'existe pas dans ce métier..." Cet incendie, la lumière rougeâtre de l'acier brillant brille dans les photos colorées de l'exposition, donnant un aperçu du secret dans les coulisses d'un monde révolu. Dans ces images, on peut admirer le contraste des couleurs, les jeux de lumière, ou découvrir le monde fascinant de la production d'acier pour un étranger. L'essor et le déclin rapide de la métallurgie à Ózd, surpotentialisée sous le socialisme, s'étendent sur à peine cent cinquante ans dans l'histoire millénaire de la région, mais ont fondamentalement changé l'image des sept vallées, tant sur le plan architectural que démographique, laissant une marque indélébile dans la mentalité des gens. Aujourd'hui, la ville s'est à nouveau transformée, l'usine a été démolie, une génération a grandi qui ne se souvient plus de la majesté imposante de la rangée de cheminées, du bruissement de la tour de refroidissement. Ni la vie trépidante qui remplissait les halls de l'usine et les rues de la ville. Pour la personne qui est le protagoniste de ces images, ou juste une figure apparaissant sur le bord, mais qui remplit les photos de vie. Tout comme il n'y a pas si longtemps, il a donné vie à une usine, le fantasme d'une "superpuissance de l'industrie lourde", donnant vie à un idéal non viable. L'exposition veut mettre en lumière comment "l'image" d'une ville vit dans la mémoire collective. Dans les photos prises au début des années 1970, l'environnement industriel apparaît toujours avec la nature environnante, comme un géant qui se fond dans le tissu de la douce campagne vallonnée, des fleurs poussent au pied des cheminées crachant une fumée noire vers le ciel , mais c'est l'homme qui apprivoise l'acier luisant et serpentant avec fluidité qui est le vrai, donne de la profondeur aux images. L'exposition explore l'image d'une ville, vivante dans la mémoire collective. Sur les photos, prises au début des années soixante-dix, l'environnement industriel et la nature environnante apparaissent ensemble, l'industrie géante s'adosse aux douces collines, les fleurs poussent au pied des cheminées en dégageant une fumée noire, mais c'est l'homme qui apprivoise le serpent d'acier liquide sinueux qui donne vraiment de la profondeur aux photos. Pour ce sujet - la relation entre l'industrie et la nature, l'homme et l'acier, le travail physique lourd et l'immense machinerie, la brutalité des zones industrielles - un choix naturel serait d'utiliser des images en noir et blanc, avec une attention particulière à la force humaine et mécanique et à l'inhumain conditions de travail physique intense, une performance dramatique. C'est en effet l'image générale qui habite dans la tête des gens à propos d'Ózd et des ouvriers de l'usine de fer. Cependant Istvan Mizerak a choisi l'expression des photos couleur, reliant non seulement l'industrie et les contradictions fondamentales de la nature, mais créant une harmonie dans ses images de la force tranquille mais dominante des travailleurs, dans la lumière du soleil et l'acier qui rayonne. Ses photos montrent l'image d'une ville, d'une usine sidérurgique, qu'ils connaissent trop bien et à laquelle ils continuent de s'identifier ; même si maintenant (l'usine a fermé, les gens sont au chômage) ce n'est qu'un fantasme. L'exposition a été inaugurée par le réalisateur et directeur de la photographie János Gulyás.
INAUGURATION DE LA SALLE ISTVAN MIZERAK
​OLVASÓ ÓZD 2012
Inauguration de la Salle Istvan Mizerak au Centre Culturel Olvasó avec une exposition permanente de photographies selectionnées. Ouvert par Zsolt Szamódy, président de l'Association Hongroise des Photographes.
 « ART | VIE »
MUSEE NATIONAL HONGROIS BUDAPEST 2011
L'exposition « Art | Vie » présente le travail d'István Mizerák (1942-1998), photojournaliste de l'agence de presse hongroise MTI. La sélection de plus de trente grandes photographies en noir et blanc représente le côté le plus artistique de son travail, en plus des photographies célèbres de nombreux journaux déjà connus du public hongrois.
​L'exposition a été inaugurée par Géza Szőcs, secrétaire d'État à la Culture.

  • ENGLISH
  • MAGYAR
  • SLOVENSKÝ
  • ITALIANO
  • FRANCAIS